Die Bibel ist vollständig oder zumindest in Teilen jetzt in weltweit mehr als 4.000 Sprachen übersetzt. Der Weltverband der Bibelgesellschaften spricht in seinem am Montag in Stuttgart veröffentlichten Jahresbericht 2025 von genau 4.121 Sprachen bei der geschätzten weltweiten Sprachenvielfalt von etwa 7.400. Kein anderes Buch gibt es in so vielen verschiedenen Sprachen.
In mindestens 13 Sprachen sei im vergangenen Jahr erstmals ein vollständiger Bibeltext fertig geworden. Insgesamt liegt die komplette Bibel damit in 795 Sprachen vor. Die Zahl der Sprecher, die die vollständige Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, ist damit auf geschätzte 6,6 Milliarden gestiegen.
Von Ost-Oromo bis Tokelauan
Neu hinzugekommen sind laut den Bibelgesellschaften beispielsweise Übertragungen auf Ost-Oromo, das in Äthiopien von mehr als 10 Millionen Menschen gesprochen wird. Aber auch auf Muong mit 1,5 Millionen Sprechern in Vietnam oder auf Tokelauan und Pinuyumaayn, mit jeweils nur wenigen Tausend Sprechern in Neuseeland und Taiwan, sind Teile der Heiligen Schrift nun verfügbar.
Insgesamt verzeichnet der Jahresbericht abgeschlossene Übersetzungsprojekte in 100 Sprachen. Dabei geht es meist nur um Teile der Bibel.
Viele Varianten auf Deutsch und Englisch
Laut dem Bibelweltverband gibt es in keiner anderen Sprache so viele verschiedene Bibelübersetzungen wie auf Deutsch oder Englisch. Auf Deutsch gebe es mehr als 35 Übersetzungsvarianten: von urtextnahen Versionen bis hin zu umgangssprachlichen Übertragungen. Nur in weltweit ganz wenigen anderen Sprachen lägen mehr als nur eine Bibelübersetzung vor.
Dem Weltverband gehören den Angaben zufolge 160 Mitglieder an. In Deutschland arbeitet die evangelische Deutsche Bibelgesellschaft mit.