Vatikan gibt Grünes Licht für französische Messbuch-Version

Näher am Lateinischen dran

Kleine Änderung: Der Vatikan hat die französische Übersetzung des Römischen Messbuchs genehmigt. Der neue Text soll ab Advent 2020 zum Einsatz kommen. Der Vatikan hatte sich eine Übersetzung gewünscht, die näher am Lateinischen ist.

Messbuch / © Jan Hendrik Stens (DR)
Messbuch / © Jan Hendrik Stens ( DR )

Verpflichtend soll sie ab dem 24. Mai 2021 in allen französischen Pfarreien verwandt werden, wie die Zeitung "La Croix" berichtet. Ursprünglich war die Einführung bereits für Advent 2019 geplant. Weil die Übersetzung mehrmals in Rom überprüft wurde, verzögerte sich der Vorgang.

Wenig Änderungen für Gläubige

Für die Gläubigen ändere sich mit der Einführung des neuen Messbuchtexts wenig, so der zuständige Bischof von Grenoble-Vienne, Guy de Kerimel. Wichtiger sei die Veränderung für die Priester. Im Glaubensbekenntnis (Credo) wird etwa der Wortlaut "de meme nature" (eines Wesens mit dem Vater) durch "consubstantiel" ersetzt.

In der Anamnese (Gedenken im Eucharistischen Hochgebet) wird aus "Nous proclamons ta mort, nous annoncons ta resurrection" (Deinen Tod, o Herr, verkünden wir und deine Auferstehung preisen wir) "Nous annoncons ta mort, nous proclamons ta resurrection".

Die Liturgie sei immer ein "heikler Punkt" betont de Kerimel. Es werde wohl "niemand vollkommen zufrieden mit unserer neuen Übersetzung sein", so der Bischof. Dies sei bereits bei der Bibel-Neuübersetzung der Fall gewesen.

Neuformulierung des Vaterunser

Die Veränderung des Messbuchs, so de Kerimel, sei "wichtiger" und "schwieriger" als die Neuformulierung des Vaterunser, die im Dezember 2017 in Kraft trat. Die andere Wortwahl helfe, den Sinn der Eucharistie neu zu entdecken - auch wenn es immer schwierig sei, das Geheimnis Gottes in Worte zu fassen.

Ein Team unter der Leitung eines Benediktiners der Abtei Clervaux in Luxemburg hatte die Übersetzung mehrmals überarbeitet. Überprüfung und Änderungen dauerten mehrere Monate. Der Präfekt der Gottesdienstkongregation, Kardinal Robert Sarah, unterzeichnete am 1. Oktober das Bestätigungsdekret für den neuen Text. Jede französischsprachige Bischofskonferenz muss nun einen eigenen Antrag zur Einführung des Messbuchs stellen.


Quelle:
KNA